Brněnský hantec překlad
Brněnský hantec překlad
BRNĚNSKÉ HANTEC . ÚVODNÍ POKEC SLOVNÍK HANTECU POVÍDKY V HANTECU BRNĚNSKÝ PODZEMÍ OBRAZY Z BRNA ZAJÍMAVÁ JMÉNA MĚST A OBCÍ SONGY V HANTECU PODĚKOVÁNÍ ZDROJE INFORMACÍ ŠTATL POD PALBOU . Odkazy k BRNU Brunensis Inicium - cimrmanologická studia Kafélanka - podivná místa v Brně Encyklopedie Brna Průvodce Brnem. Honza
Cimrman a brněnský hantec - Jirik.TK
Slovník brněnského hantecu | infoz.cz
Překládáme i brněnský hantec, aneb výzvy máme rádi Obdrželi jsme od našeho klienta, firmy Exponex, text k překladu z češtiny do angličtiny, zdánlivě zcela běžný firemní magazín, jehož součástí byla na konci i povídka od jedné ze zaměstnankyň, která však obsahovala i brněnský hantec.
TLC Trainings and Languages, s.r.o.
Překlad (Eda, 20. 8. 2010 8:56) Jezdím do Brna a jeden kluk tam furt říká "barbuča". Nevím jestli jsem to přesně napsal ale zajímalo by mě co to znamená ? Odpovědět. Brněnský hantec (Eda, 20. 8. 2010 8:46) Mě se velice líbí a hodně jsem se při čtení pobavil. Ty co píší sprostě jsou pritivní a závidí.
Moravsko český slovník - celý slovník
čachrovat ~ vyměňovat čajznout ~ úkrást čapy ~ nohy čapnout ~ chytit čau ~ pozdrav čauec ~ pozdrav Čára ~ Česká ulice v Brně čára ~ státní hranice Čárlí plac ~ Karlovo náměstí v Praze čechr ~ pivo čechrovat ~ pít pivo čechrovat bahno ~ pít pivo červ ~ červené víno Červeňák ~ červený kostel na Joštové ulici ( taky Cihlák) činoglař ~ špatně placený
Slovník brněnského hantecu
Brněnský hantec je místní varianta jazyka používaná zejména v moravské metropoli a jejím okolí. Vznikla smísením hanáckého nářečí s němčinou brněnských Němců a historického argotu. Dnes se hantec v běžném hovoru používá jen zřídka, ale jednotlivé výrazy jsou v mluvě Brňanů poměrně běžné.
Česko - Hantecký a Hantecko - Český slovník - ke stažení
jasňačka ~ samozřejmě je to malina ~ je to jednoduché je to v kopru ~ je to ztracené kalit škopky ~ pít pivo ká ~ koruny, peníze kartágo ~ pokárání, ostuda Kénik ~ Královo Pole (Část Brna) kér ~ byt klavírovat ~ mluvit do někoho, do něčeho klepeta ~ ruce, pouta kocór ~ děvče krpa ~ chyba lampa červa ~ láhev červeného lebeda ~ klid, pohoda lochčit se ~ smát se